Late Ming blue and white dish with oxherding scene and poem, ko-sometsuke
明末 · 日本の茶人のために

牧牛詩文皿

青花诗铭牧牛纹盘(古染付) · 明末
17世紀初頭釉下彩の呉須 青花ko-sometsuke 古染付

牛飼いたちが牛を引き、空には詩が流れる — 速く、自由に、命に満ちた筆。日本で「古染付」と呼ばれるこの種の皿は、景徳鎮で日本の茶の湯の好みに合わせて焼かれました。その気取らない、童picのような筆致こそが愛されたのです。

走り書きの手こそ洗練の極みでありうる — その証です。このウェブサイトが、そして多くのオーダーが借りているのは、この精神です。

現在の所蔵 现藏 公共コレクション収蔵(画像はWikimedia Commons経由でCC0公開) — コレクションで見る →
お買い物カゴ