القطعة 器
في الصينية، «قطٌ وفراشة» (ماو-دييه) تُلفظ تمامًا مثل بلوغ أرذل العمر المبارك (耄耋) — لذا ظل هذا المشهد المرح قرونًا بركةً مرسومة: عشتَ حتى ترى القطط تطارد الفراشات. طبقنا يحفظ رقّة الدعابة: قطٌ مخطط ينبسط متأهبًا للوثوب، رافعًا مخلبًا، وعيناه معلقتان بفراشةٍ فوق متناوله بقليل، بينما يميل من الحافة غصنٌ مثمر ويُسقط بضع أوراقٍ في الفراغ الأبيض.
الصنعة 工
مرسوم كله يدويًا في جينغدهتشن — فراء القط من عشرات الغسلات الكوبالتية المتدرجة، والفراشة وعروق الأوراق بخطوط نَفَسٍ واحد — ثم طلاء شفاف وشيّة واحدة بحرارة عالية. وُلد على طاولة الشاي «هوتشنغ» — قاعدةً للإبريق؛ وهو في بيته أيضًا طبقَ تقديمٍ أو زينةَ جدار.
المواصفات
- المنشأ — جينغدهتشن، الصين
- الخامة — خزف عالي الحرارة
- الزخرفة — كوبالت تحت الطلاء بيد حرة، زخرفة العمر المديد
- القطر — 19 سم
- الاستعمال — قاعدة إبريق، طبق تقديم، أو للعرض
- العناية — يتحمل غسالة الصحون، ويُفضَّل الغسل اليدوي
كل قطٍ يُرسم على حدة — وكل وثبةٍ تحطّ مختلفةً قليلًا. وهذا هو المقصود.




